-
1 backwards
backwards [ˈbækwədz]a. ( = towards the back) en arrièreb. ( = back foremost) to go backwards aller à reculons* * *['bækwədz]1) ( in a reverse direction) [walk, crawl] à reculons; [lean, step, fall] en arrièreto face backwards — [person] tourner le dos
to walk backwards and forwards — faire des allées et venues; bend
2) ( starting from the end) [count] à rebours; [play, wind] à l'envers3) ( the wrong way round)4) ( thoroughly) -
2 tilt
[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) vippe; vælte2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) hældning- at full tilt- full tilt* * *[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) vippe; vælte2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) hældning- at full tilt- full tilt -
3 tilt
tilt
1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) inclinar, ladear
2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) inclinación, ladeo- full tilt
tilt vb inclinartr[tɪlt]1 inclinación nombre femenino, ladeo2 (with lance) acometida1 inclinar, ladear■ he looked at me, tilting his head to one side me miró, inclinando la cabeza a un lado1 (slope, shift) inclinarse■ public opinion has tilted in favour of Labour la opinión pública se ha inclinado en favor de los laboristas2 (with lance) acometer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat full tilt a toda velocidadto have a tilt at somebody arremeter contra alguientilt ['tɪlt] vt: ladear, inclinartilt vi: ladearse, inclinarsetilt n1) slant: inclinación f2)at full tilt : a toda velocidadn.• escora s.f.• inclinación s.f.• justa s.f.• torneo s.m.v.• bascular v.• entornar v.• inclinar v.• justar v.• ladear v.
I
1. tɪlttransitive verb inclinarto tilt something back/forward — inclinar algo hacia atrás/adelante
2.
vi ( slope) inclinarse
II
mass & count noun ( slope) inclinación fsideways tilt — ladeo m
[tɪlt](at) full tilt — a toda velocidad, a toda máquina, a todo trapo
1. N1) (=slant) inclinación fthe tilt of his head when he listened — la inclinación or el ladeo de su cabeza cuando escuchaba
to give sth a tilt — inclinar algo, ladear algo
on/at a tilt — inclinado, ladeado
2) (Hist) torneo m, justa f(at) full tilt — a toda velocidad or carrera
2.VT inclinar, ladeartilt it this way/the other way — inclínalo hacia este/el otro lado
3. VI1) (=lean) inclinarse, ladearseto tilt over — (=lean) inclinarse; (=fall) volcarse, caer
a lorry that tilts up — un camión basculante or que bascula
2) (Hist) justar* * *
I
1. [tɪlt]transitive verb inclinarto tilt something back/forward — inclinar algo hacia atrás/adelante
2.
vi ( slope) inclinarse
II
mass & count noun ( slope) inclinación fsideways tilt — ladeo m
(at) full tilt — a toda velocidad, a toda máquina, a todo trapo
-
4 tilt
tilt 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) vippe, sette i skråstilling2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) helling, på skrå- at full tilt- full tiltstrid--------vippeIsubst. \/tɪlt\/1) teltduk, telttak, presenning, seilduktak, kalesje2) solseil, solteltIIsubst. \/tɪlt\/1) helling, skrånende stilling2) vipping3) ( sjøfart) slagside4) ( historisk) turnering (til hest med lanse)5) ( historisk) lansestøt6) ( overført) dyst, disputt, ordvekslingangle of tilt hellingsvinkel(at) full tilt i full fart, med full farthave a tilt at something forsøke seg på noe gå til angrep på noeIIIverb \/tɪlt\/dekke (over) (med teltduk e.l.)IVverb \/tɪlt\/1) vippe, tippe, bikke, gynge2) sette i skråstilling, stille på skrå, sette på skrå3) tippe4) hamre (ut)5) ( historisk) angripe (med lanse)6) ( overført) angripe, gå løs på7) ( historisk) turnere (til hest med lanse)8) ( gammeldags) delta i kappestrid, kjempe, stride, tevle9) ( sjøfart) ha slagsidetilt (up) sette på skrå\/høykanttilt at angripe, gå løs påtilt at the ring ri ringridningtillt back something slå opp noetilt over velte, bikke over, falle om kull, tippe over (ende) -
5 tilt
-
6 tilt
billenés, hajlás, dőlés to tilt: feldönt, inog, billeg, lejt, megbillent* * *[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) dől2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) dőlés- at full tilt- full tilt -
7 tilt
[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) inclinar(-se)2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) inclinação- at full tilt- full tilt* * *[tilt] n 1 lona, coberta, toldo (de barco ou carro). 2 barraca, cabana. 3 declive, inclinação, ladeira. 4 luta de lanças entre cavaleiros. 5 contenda, disputa. 6 torneio. • vt+vi 1 cobrir com lona ou encerado. 2 inclinar, pender, balançar, enviesar. 3 justar, lutar, brigar. 4 fazer torneio. at a tilt em posição inclinada. on the tilt inclinado, prestes a tombar. to run full tilt at/ against a) abalroar com toda a força. b) fig lutar contra. to tilt over tombar. to tilt up inclinar, virar. -
8 tilt
n. eğilme, eğim, eğilim, meyil, at üzerinde mızrak oyunu, kavga, dövüş, hız, tente, güneşlik————————v. eğmek, devirmek, yana yatırmak, yana yatmak, eğilmek, mızrakla saldırmak, mızrağı doğrultmak, boca etmek* * *1. eğim (n.) 2. eğ (v.) 3. eğrilik (n.)* * *[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) eğmek, yana yatmak2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) eğim, meyil, eğiklik- full tilt -
9 tilt
[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) nagniti (se)2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) nagib- at full tilt- full tilt* * *I [tilt]1.nounponjava, plahta; platnena streha nad stojnico; obsolete šotorovina, šotor;2.transitive verbpokriti, opremiti s ponjavoII [tilt]1.nounprekucnjenje, nagnjenje, nagib; poševna lega; breg, pobočje; sport turnir; history viteški turnir; besedni boj, prepi:; sunek (s sulico); silovitost (napada)to come full tilt against — napasti, navaliti, naskočiti, planiti (na koga)to give s.th. a tilt — prekucniti, prevrniti kaj; nagnati kajto have a tilt with s.o. — prepirati se s komto run full tilt against a wall — z vso silo se zaleteti v zid;2.intransitive verbnagniti se, prevrniti se, prekucniti se; navliti ( against na, proti); igrati, boriti se na turnirju; z:omiti kopje (v boju z); figuratively boriti se (at proti); transitive verb nagniti, prevrniti, prekucniti; technical kovati s težkim kovaškim kladivom; history napastito tilt over — prevrniti se, prekucniti se -
10 tilt
• rinne• tiltti• hyökätä• turnajaiset• heilua• pyllähtää• keikkua• keikahtaa• keikuttaa• keikauttaa• kellahtaa• kiepsahtaa• kaatua• kankivasara• kallistaa• kallistus• kallistua• kallistuma• kaltevuus• syöksyä• taittaa peistä• kupsahtaa• kuukahtaa* * *tilt 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) kallistaa, kallistua2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) kallellaan- at full tilt- full tilt -
11 tilt
I [tɪlt]1) (incline) inclinazione f., pendenza f.2) fig. (attack) attacco m.II 1. [tɪlt]to have o take a tilt at — criticare [person, organization]; cimentarsi in [ championship]
verbo transitivo (slant) inclinare, fare pendere [table, sunshade]; inclinare [ head]; mettere a sghimbescio [hat, cap]2.1) (slant) pendere2) fig.to tilt at — attaccare [person, organization]
* * *[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) inclinarsi2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) inclinazione- at full tilt- full tilt* * *[tɪlt]1. n1) (slope) pendio2) fam2. vtinclinare, far penderetilt it this way/the other way — inclinalo da questa/quella parte
3. viinclinarsi, pendere* * *tilt (1) /tɪlt/n.1 inclinazione; pendenza; piano inclinato2 (stor.) giostra; torneo● ( radar) tilt angle, angolo d'inclinazione □ tilt cart, carro ribaltabile □ (stor.) tilt-yard, lizza □ at a tilt, inclinato; che pende □ (at) full tilt, a briglia sciolta; di gran carriera; con grande impeto □ (fig.) to have a tilt at sb., spezzare una lancia contro q. □ (fam. USA) to be on tilt, essere strambo, eccentrico, squilibrato □ to wear one's hat at a tilt, portare il cappello sulle ventitréFALSI AMICI: tilt non significa tilt nel senso italiano. tilt (2) /tɪlt/n.copertone; telone (spec. per coprire carri).(to) tilt (1) /tɪlt/A v. i.1 pendere; inclinarsi; piegarsi: The ship tilted ( over) and the barrels fell overboard, la nave s'inclinò e i barili caddero in mare2 (naut.) beccheggiare3 (aeron.) inclinarsi4 (stor.) giostrare; torneareB v. t.1 inclinare; far pendere; piegare: Don't tilt the desk while I'm writing!, non inclinare la scrivania mentre scrivo!2 ( di solito to tilt up) rovesciare; mettere sottosopra: You'd better tilt up the barrow: it's already full, faresti meglio a rovesciare la carriola: è già piena5 (fig.) ribaltare (o rovesciare) le sorti di: We tilted the game in our favour, abbiamo rovesciato le sorti della partita a nostro favore● to tilt at, (stor.) assalire lancia in resta, attaccare in un torneo; (fig.) attaccare, prender di mira, inveire contro □ (stor.) to tilt at the ring, correre la giostra dell'anello □ (fig.) to tilt at windmills, combattere contro i mulini a vento □ to tilt back, far pendere, inclinare ( la sedia, ecc.) indietro; rovesciare, piegare all'indietro ( la testa, ecc.).(to) tilt (2) /tɪlt/v. t.* * *I [tɪlt]1) (incline) inclinazione f., pendenza f.2) fig. (attack) attacco m.II 1. [tɪlt]to have o take a tilt at — criticare [person, organization]; cimentarsi in [ championship]
verbo transitivo (slant) inclinare, fare pendere [table, sunshade]; inclinare [ head]; mettere a sghimbescio [hat, cap]2.1) (slant) pendere2) fig.to tilt at — attaccare [person, organization]
-
12 tilt
1. intransitive verb 2. transitive verbkippen; neigen [Kopf]3. noun1) Schräglage, diea 45° tilt — eine Neigung od. ein Neigungswinkel von 45°
2)* * *[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) (sich) neigen2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) die Schräglage- at full tilt- full tilt* * *[tɪlt]I. n▪ to have a \tilt at sth etw anvisieren4.▶ [at] full \tilt mit voller KraftII. vt▪ to \tilt sth etw neigento \tilt the balance in favour of sth/sb ( fig) einen Meinungsumschwung zu Gunsten einer S./Person gen herbeiführenIII. vi2. (movement of opinion)3.* * *[tɪlt]1. n1) (= slope) Neigung fthe sideways tilt of his head — seine schräge Kopfhaltung
if you increase the ( angle of) tilt of the conveyor belt... — wenn Sie das Fließband schräger stellen...; (sideways also) wenn Sie das Fließband weiter kippen...
to have a tilt —
the wall has developed rather a dangerous tilt the bird's/plane's wings have a slight downward tilt — die Wand neigt sich ziemlich gefährlich die Flügel des Vogels/Flugzeugs neigen sich leicht nach unten
to have a tilt at sb/sth (fig) — jdn/etw aufs Korn nehmen
•See:→ academic.ru/29788/full">full2. vt1) kippen, schräg stellen; head (seitwärts) neigento tilt the balance of power toward(s)/against sb — das Kräftegleichgewicht zugunsten/zuungunsten von jdm verschieben
3. vi1) (= slant) sich neigen2) (fig)to tilt at sb/sth — jdn/etw attackieren
See:→ windmill* * *tilt1 [tılt]A v/t1. a) allg kippen, neigen, schräg legen, schräg stellen2. umkippen, umstoßen3. TECH reckena) (mit eingelegter Lanze) anrennen gegenb) die Lanze einlegenB v/ia) sich neigen, kippen:tilt back nach hinten kippenb) (um)kippen, umfallen3. HIST im Turnier kämpfen:b) mit der Lanze stechen nach,c) fig losziehen gegen, jemanden, etwas attackierenC s1. Kippen n2. FILM, TV (senkrechter) Schwenk:3. Schräglage f, Neigung f:on the tilt auf der Kippe4. HIST (Ritter)Turnier n, Lanzenbrechen nhave a tilt with s.o6. (Lanzen)Stoß m:7. (Angriffs)Wucht f:(at) full tilt mit voller Wucht8. US Tendenz f, Färbung ftilt2 [tılt]A s1. (Wagen- etc) Plane f, Verdeck n2. SCHIFF Sonnensegel n3. Sonnendach n (über Verkaufsständen etc)B v/t (mit einer Plane) bedecken* * *1. intransitive verb 2. transitive verbkippen; neigen [Kopf]3. noun1) Schräglage, diea 45° tilt — eine Neigung od. ein Neigungswinkel von 45°
2)[at] full tilt — mit voller Wucht
-
13 tilt
-
14 tilt
[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) noliekt; sasvērt; noliekties; sasvērties2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) sasvēriens- full tilt* * *brezenta pārklājs; nolaidenums, slīpums; jātnieka uzbrukums ar šķēpu; strīds; uzsegt brezenta pārklāju; noliekt; noliekties; cīnīties ar šķēpiem; kritizēt -
15 tilt
-
16 tilt
n. lutning; slagsida; vertikal krökning; dust--------v. luta* * *[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) luta, vippa, välta2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) lutning- full tilt -
17 tilt
[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) naklonit (se)2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) sklon- at full tilt- full tilt* * *• útočit• turnaj• vyklápět• vyklopit• vrazit• zápas• posunout• sklopit• sklon• kymácet• narazit• nahnout• naklánět• náklon• naklonit• nachýlit -
18 tilt
[tilt] 1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) nakloniť (sa)2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) sklon- at full tilt- full tilt* * *• vrhnút sa (na koho)• vrazit• útocit• vyklopit• založit• zdvihnút• zápas• sklopit• turnaj• predierat sa• prevracat sa• preklopit• celtová strecha• posunút• kymácat• naklonit• nahnút• nachýlit• naklonit(sa)• nachýlenie• naklánat• naklonenie• narazit -
19 tilt
-
20 tilt
См. также в других словарях:
put the cart before the horse — verb To put things in the wrong order or with the wrong priorities; to put something inconsequential as more important than something more essential. The hour had struck; and with it, as always, appeared the man. So it has ever been in the… … Wiktionary
Something Wicked This Way Comes (novel) — Something Wicked This Way Comes … Wikipedia
Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Put case — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
To put about — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
To put away — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
To put back — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
To put by — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
To put down — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
To put forth — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English